10月20日で76歳になりました。
「歳」は英語で age (エイジ)。
He's just my age. (彼は私と同じ年です)
at the age of ten = at age ten (10歳のときに)
retirement age (定年)
age には「時代」という意味もあります。
the Stone Age (石器時代)
the Golden Age of the British Empire (大英帝国の黄金時代)
I haven't seen you for ages. (いくつもの時代、お会いしていません → 久しぶりですね)
senior citizen ...この言葉が好きです。「年配の市民」。高齢化社会を反映して最近「高齢者」という言葉が飛び交っていますが、 senior citizen は成熟した市民社会を表しているように思えるのです。
He is my senior by four years. (彼は私より4つ年長だ)
senior と対をなしているのが junior 。
JFK Jr. ... John Fitzgerald Kennedy Jr. ... ジョン・フィッツジェラルド・ケネディ・ジュニア。第35代アメリカ合衆国大統領ジョン・F・ケネディとジャクリーン夫人の長男。親子などでは Jr. などと略して John F. Kennedy Jr. (息子のほうのケネディ)の形をとります。女性にはこの用法はありません。「男尊女卑」の名残でしょうか。
最後に誕生日の尋ね方・答え方を確認しましょう。
When is your birthday? (誕生日はいつですか?)
It's October 20th. (10月20日です)
幾つになっても誕生日は忘れないものですね。
大津幸一さん(大津イングリッシュ・スタジオ主宰)